AACR2R em MARC21 - 2006
Façam suas perguntas sobre o livro aqui!
Eu, a autora Antônia Memória, responderei a todas sempre que possível. Abraços a todos.

Antônia Memória - AACR2 - Perguntas e Respostas

Enviar Resposta || Voltar para Antônia Memória - AACR2 - Perguntas e Respostas


Re: Acréscimos

Delete this post Enviada por Antonia Memória em 24/Apr/2008 in reply to Acréscimos posted by Mara Meireles on 24/Apr/2008
201.24.60.213

Mensagem:

Mara,
Não faça a transposição dos dados como você está querendo. Não é uma questão de ordem da língua inglesa e sim regra estabelecida pelo Código (Ano : Mês : Dia).
Outro alerta: Só se registra mês e/ou mês e dia
se os eventos forem dentro de um mesmo ano ou dentro de um só mês, para identificação de cada um. Regra: Só o ano. Todos estes acréscimos dentro dos parênteses são em português, isto você não tem dúvida.
Os exemplos do Código original estão com estes acréscimos em inglês, mas você pode confirmar estes acréscimos em português no mesmo exemplo na tradução brasileira da FEBAB,sendo que a ordem permanece como estabelecido pelo Código.
Na nossa tradução:
Conférence agricole interalliée (1. : 1919 fev. 11-15 : ...)
Conference agricole interalliée (2. : 1919 mar.
17-19 : ...)
O evento é francês (veja o título com letras minúsculas, uso da língua francesa) de acordo com o Apêndice A.39.
No Código original:
Conférence agricole interalliée (1st : 1919 Feb.
11-15 : ...)
Conférence agricole interalliée (2nd : 1919 Mar.
17-19 : ...)
No meu livro confirmo e explico estas regras, sob os mesmos números.
Obs.: Será que estou falando com a minha mais assídua ouvinte de Porto Alegre, Mara da UFRGS?
Que prazer falar como você. Um grande abraço.
Confirme no meu e-mail amemoria@amemoria.com.br


Respostas para essa pergunta

    Sem respostas no momento


Responder esta pergunta

Nome:

E-mail (optional):

Assunto:


Mensagem:

Inserir texto estilizado: Negrito | Itálico | Underlined
Disabilitar texto estilizado